*

* J'ai choisi de consacrer ce blog à la très petite place que consacrent les médias jeunesse aux Minorités, pourtant bien présentes dans notre société, mais malgré tout marginalisées comme les sourds-muets, les handicapés moteur, les minorités ethniques ... , ainsi que des thèmes importants comme celui de la santé ou de l'éducation

Force est de constater que la plupart des initiatives vient de l'international et rares sont les initiatives françaises, le pays des droits de l'homme et de légalité pour tous.

N'oublions jamais que c'est * ce que nos enfants regardent , * ce qu'ils lisent ou * ce avec quoi ils jouent, qui façonne leur goût et leur vision du Monde et de la société

J'espère que ce blog vous plaira ! À bientôt de vous lire !

HELIOS

dimanche 19 janvier 2014

LES SNORKY : Le personnage Harpo Coquille ( Tooter Shellby )

Aujourd'hui, un nouvel article qui parlera de l'intégration des personnages sourd - muets dans les médias destinés à nos enfants : Je voudrais vous présenter aujourd'hui le personnage connu sous le nom de  Harpo Coquille en Français ( ou Tooter Shellby en anglais )

Tout d'abord : le contexte 

Le personnage de  Harpo Coquille fait des personnages principaux de la série télévisée LES SNORKY ;

Si vous êtes de ma génération, alors vous connaissez ce dessin animé, et il vous rappelera bien des souvenirs !
Sinon pour les autres, une petite présentation s'impose :


Les Snorky (Snorks) est une série télévisée , produite par Hanna-Barbera Production, et originairement basée sur la Bande dessinée créée par le dessinateur Belge Nicolas BROCA en 1982 .

En France, les saisons 1 et 2 de la série ont été diffusées à partir du 10 septembre 1886 sur TF1 dans l'émission "Vitamine" ! Puis la saison 3 toujours sur TF1 en 1989 dans le célèbre Club DOROTHÉE  et la saison 4, à partir du 8 janvier 1990 sur La Cinq, dans "Youpi ! L'école est finie !

 Rediffusée à partir de 1995 sur France 3, dans l'émission Bonjour Babar,  puis sur La Cinquième, dans l'émission Ça tourne Bromby !



Cette série met en scène les aventures de petites créatures sous-marines colorées, toujours prêtes à aider en cas de problème. 

Elles disposent d'une sorte de tuba sur la tête dont elles se servent pour respirer, pour produire des sons, pour avancer sous l'eau, et parfois même pour saisir des objet ! (c'est décidément très pratique !)

Enfin rentrons dans le vif du sujet ! Pourquoi le personnages d' Harpo m'intéresse-t-il ?

C'est très simple :

Même si ce n'est jamais clairement dit, Harpo Coquille ( ou Tooter Shellby ) est MUET.

( Je précise bien, car il n'est pas sourd )

En effet, Pas une fois dans le show, vous ne verrez Harpo parler : il s'exprime exclusivement avec des sons qu'il produit, visiblement, assez facilement avec sa trompe.

Je dois dire que j'aime assez l'image positive qu'il renvoie : Tout d'abord, il fait partie des personnages principaux de la série, ce n'est pas juste un personnage secondaire !

Ensuite , on constate qu'il est bien intégré à la communauté et apprécié !

Dans le groupe d'amis dont il fait partie, il est aussi important que les autre et à même une "fonction" de linguiste car si il ne parle la langue snork, il communique d'autant mieux avec les animaux marins en imitant mieux que les autres snorky le langage marin !
C'est souvent très utile lors des aventures de nos jeunes amis !

Harpo est toujours joyeux et ne manque pas un instant de s’amuser ! Il est vraiment très gentil, mais aussi très sensible autant à la gentillesse qu'à la méchanceté de Junior, le fils du gouverneur ...

Il travaille dans un magasin très populaire dans la ville puisqu'il s'agit du magasin de crèmes glacées, là où tous les jeunes aiment se rassembler ! Il y occupe la fonction de serveur, glacier, ou Barman !

Lorsque Harpo s'exprime, il est généralement compris, sauf par les personnes qui veulent être intentionnellement méchant avec lui !

Il est intéressant de noter que les parents de Harpo parlent comme les autres snorky, sauf qu'ils s'expriment aussi par sons, de temps en temps !

Le père de Harpo est conducteur de train, et c'est grâce aux sons produits par son fils qu'ils ont été tous les deux sauvé d'un accident ferroviaire, lorsque ce dernier était encore petit.

Notons encore que si Harpo est muet, il n'est pas sourd , et est même excellent musicien, le meilleur de la bande !

Ces deux derniers faits nous sont montrés dans l'épisode : "The Whole Toot and Nothing But...". En classe Harpo reçoit un F car il ne peut que "faire des sons" pour son speech. Le problème est alors clairement évoqué :

"L'handicap de Harpo va t-il l'empêcher de valider son année et de passer dans la classe suivante ?" . Ses parents décident de l'emmener voir le docteur.

 Le soir même, Harpo décide de remplacer un des musiciens qui a attrapé un coup de froid . Grâce à Harpo le concert est sauvé et est même un véritable succès. Cependant, le fils du gouverneur humilie Harpo devant tous ses fans en révélant qu'il ne peut pas parler. Harpo s'enfuit alors en pleurant ! 

Partis à sa recherche, ses amis tombe nez à nez avec un mangeur de snorky, mais grâce à Harpo qui imite le cri du poisson mangeur de mangeur de snorky, nos amis sont sauvés !

Après un discussion avec les parents de Harpo, il est décidé qu'Harpo n'est pas handicapé, il est spécial et  talentueux, et ne doit être pénalisé pour ça ! 
La maitresse décide alors de changer le nom du "cours de speech" en "Cours de communication", ce qui permet à Harpo de participer comme les autres et de s'exprimer à sa façon. Il obtient même un A, alors que le fils du gouverneur passe du C au F, car comme son père, il parle et emploie beaucoup de mot pour ne rien dire !

Voici l'épisode en question :




Conclusion :

Ma conclusion sera brève. Ce dessin animé date de plus de 20 ans maintenant mais si un dessin animé d'aujourd'hui pouvait reprendre une image aussi positive d'un personnage muet (ou sourd-muet) dans dans nos médias jeunesse et faire passer ce message d'intégration à nos enfant ... je pense que ce serait une très bonne chose :-)


Pour finir et pour vous donner un aperçu du dessin animé, voici le premier épisode, en français :

http://youtu.be/u69ZKQyS9zw







Sources :


http://snorks.wikia.com/wiki/Tooter_Shellby

http://www.youtube.com/watch?v=u69ZKQyS9zw

http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Snorky

http://cartoons19.voila.net/Monsite/index_fichiers/page0006.htm

4 commentaires:

  1. Eh bien chat alors, merci pour cette découverte. J'ignorais tout à fait l'existence de ce dessin animé. Et surtout, ce qui me parle et m'interpelle c'est que je ne me sois jamais vraiment posé la question de la représentation des sourds, muets et aveugle. C'est vrai....Tu as bien fais de mettre le doigt sur cet oubli, sur ce désintérêt finalement.

    A plus

    Grace

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. He bien, c'est qu'il date de 1982 tout de même ! Je naissait 1 an + tard ! Heureusement qu'il y a eu pas mal de rediffusions ^^!

      Pour la representation des sourds, muets, ou aveugle dans les programmes jeunesse, il y en a peu, mais je suis assez content d'en avoir déniché quelques-uns !

      Ma chère Grâce, tu t'intéresse à tant de choses , que je ne t'en voudrai pas d'avoir fait l'impasse sur ce point !

      A bientôt !

      Helios

      Supprimer
    2. Eh oui tu as mis le doigt dessus, même quand on a des gouts éclectiques, on finit toujours par les hiérarchiser consciemment ou inconsciemment. Grâce à toi, les dessins animés et livres jeunesse font remonter dans mon top 5 puisque j'ai enfin de la matière sur laquelle réfléchir, débattre et apprendre.

      J'ai repensé à ton article et je me suis demandée pourquoi je ne suis pas plus surprise que çà, de ne pas voir davantage de sourds, aveugles etc....dans les films ou ailleurs et j'ai réalisée que je n'en ai jamais fréquenté, et même jamais rencontré pour un échange. Du coup, c'est un peu comme si mon cerveau les considérait comme inexistant. Cela parle t-il ?

      Grace

      Supprimer
    3. Oui, ce que tu dis là me parle, bien sûr !

      Moi, je me suis intéressé au sujet car je voulais apprendre le langage sourd muet ; et parce que dans l'association où j'oeuvrais , on avait des occasions de rencontrer d'autres associations oeuvrant pour d'autres causes .

      Et c'est là que je me suis rendu compte qu'il y avait autant de langue des signes que de langues parlées sur terre ! Ainsi un français ne peut pas comprendre la langues des signes anglaises !! C'est comme un monde parallèle ! et je trouve dommage qu'on ne donne pas l'occasion de s'exprimer à ces personnes qui ont tant de chose à dire !

      Supprimer

1) Ecrivez votre texte dans le formulaire de saisie ci-dessous
2) En dessous de Choisir une identité, cocher Nom/URL
3) Saisir votre nom (ou pseudo) après l'intitulé Nom ; et votre blog, si vous en avez un : je viendrai y faire un tour !
4) Cliquer sur Publier commentaire

Abonnez par mail pour être prévenu automatiquement lorsque je répondrai à votre petit mot ;)

Voilà : c'est fait ^^
Et un gros MERCI !!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...